Übersetzungen vom Profi

Sie suchen einen Dol­metscher oder Über­setzer in den Sprach­enkom­bi­nationen THAILÄNDISCH–DEUTSCH oder DEUTSCH–THAILÄNDISCH? Dann sind Sie bei mir ge­nau rich­tig. Ich bin als ver­ei­dig­ter Dol­metscher (Justiz­dol­metscher sowie Ge­richts­dol­metscher) und er­mäch­tig­ter Über­setzer im Fach­ge­biet Rechts­we­sen für die THAILÄNDISCHE und DEUTSCHE Sprache tätig.

Service
Über mich
Meine Stärke in der Dolmetscher­tätigkeit liegt unter anderem beim simultanen Dolmetschen...
Read More
Anfragen
Stellen Sie Ihre Anfrage zu Ihren speziellen Bedürfnissen und Übersetzungsleistungen...
Read More
Vertrauen

Registriert und vereidigt

Ich bin Mitglied im Bundes­verband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) sowie beim Aticom, den Bundes­verbänden der Berufs­dolmetscher und Übersetzer in Deutschland. Die Mitgliedschaft ist an hohe Anforderungen und besondere Qualifikationen gebunden, was einen hohen Grad an Professionalität sicherstellt. Meine Ermächtigung sowie Vereidigung als Dolmetscher und Übersetzer wurden beim OLG-Hamm (NRW) unter der Zulassungs­nummer 3162 E-17. 4281 registriert.

REFERENZEN

Zuverlässigkeit und Kompetenz

Hochschulzertifikat
Hochschulzertifikat
Fachkundenachweis
Detail
alpers Translations
alpers Translations
Einsatz bei Kripo Marl
Detail
Übersetzungsbüro Engin
Übersetzungsbüro Engin
Übersetzungs­tätigkeiten
Detail
Haufschild
Haufschild
Verschiedene Behörden
Detail
Polizei Leipzig
Polizei Leipzig
Kommissariat 26
Detail
BDÜ Rechtssprache
BDÜ Rechtssprache
Vollzeitunterricht
Detail

Kontakt

Kontakt zu mir aufnehmen

Natthapong Butdee-Ufer

Natthapong Butdee-Ufer

Otto-Hue-Straße 64
45772 Marl

fon  +49 (0)2365 . 64 366
mobil +49 (0)162 . 48 45 617
E-Mail n.butdee-ufer@email.de
line icon line ID: butdeeufer

Kontakt zu mir aufnehmen

KEYPHRASE

Sie suchen einen Dol­metscher oder Über­setzer in den Sprach­enkom­bi­nationen THAILÄNDISCH–DEUTSCH oder DEUTSCH–THAILÄNDISCH? Dann sind Sie bei mir ge­nau rich­tig. Ich bin als ver­ei­dig­ter Dol­metscher (Justiz­dol­metscher sowie Ge­richts­dol­metscher) und er­mäch­tig­ter Über­setzer im Fach­ge­biet Rechts­we­sen für die THAILÄNDISCHE und DEUTSCHE Sprache tätig.

Natthapong Butdee-Ufer - Übersetzungen vom Profi

Kontakt zu mir aufnehmen

Kontakt zu mir aufnehmen

Für Blitzleser

Natthapong Butdee-Ufer, Muttersprachler der thailändischen Sprache, vereidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die Sprachenkombination DEUTSCH und THALÄNDISCH, Zulassung als Dolmetscher und Übersetzer für THAILÄNDISCH und DEUTSCH vom OLG-Hamm/NRW, Staatlich geprüfter Übersetzer im Fachgebiet Rechtswesen, Berufserfahrung seit 2002, Hotelmeister (IHK), Hotelbetriebswirt und Hotelfachmann (IHK).

Mitgliedschaften in Verbänden

Ich bin Mitglied im BDÜ sowie beim Aticom, den Bundesverbänden der Berufsdolmetscher und Übersetzer in Deutschland. Die Mitgliedschaft ist an hohe Anforderungen und besondere Qualifikationen gebunden, was einen hohen Grad an Professionalität sicherstellt. Meine Ermächtigung sowie Vereidigung als Dolmetscher und Übersetzer wurden beim OLG-Hamm (NRW) unter der Zulassungsnummer 3162 E-17. 4281 registriert.

Meine Arbeitssprachen als Dolmetscher und Übersetzer

THAILÄNDISCH – Muttersprache sehr gut, in Wort und Schrift
DEUTSCH – Zweitsprache sehr gut, in Wort und Schrift
LAOTISCH – gut in Wort

Kontakt zu mir aufnehmen

Hier finden Sie Informationen
Natthapong Butdee-UferIch war im Laufe der Jahre in meiner Tätigkeit als Gerichtsdolmetscher und Justizdolmetscher für die deutsche und thailändische Sprache für verschiedene deutsche und thailändische Behörden und Institutionen tätig.

Meine Erfahrung

Meine Stärke in der Dolmetschertätigkeit liegt unter anderem beim simultanen Dolmetschen. Beim Simultandolmetschen ist die Technik entscheidend. Es braucht jahrelange Übung, um das komplizierte Verfahren des zeitgleichen Hörens, Verstehens, Verarbeitens und Sprechens zu beherrschen. Dank meiner jahrelangen Berufserfahrungen als vereidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die thailändische und deutsche Sprache beherrsche ich diese Dolmetsch-Technik optimal. Die Form dieser Art des Dolmetschens erfordert eine enorme Gedächtnisleistung und viel Konzentration und diese besitze ich.

Design und Ausführung:

Jürgen Eickappareas Webdesign
info@appareas.de
https://www.appareas.de
Impressum

Call Now Button